Even a half-wit can know that and you are a half-wit.
Fin qui ci arriva anche il tuo mezzo cervello, vero Claudio?
There's no way anybody can know that much about opera.
Non è possibile sapere così tante cose sull'opera.
Nobody can know that we're here.
Nessuno deve sapere che siamo qui.
No one can know that we're here.
Non devono sapere che noi siamo qui.
I can know that because he's fantasizing about past actions.
Lo so perche' sta fantasticando su azioni passate.
So everyone can know that independence means one can use it properly, one can misuse it.
Così tutti possono sapere che l'indipendenza significa che si può utilizzare in modo corretto, o si può abusarne.
Well, there's no way they can know that unless they've removed you.
Beh, non e' vero. Beh, non c'e' modo di saperlo a meno che non ti abbiano rimosso.
But no one can know that we're coming in or the endeavor is inherently flawed.
Ma nessuno dovra' sapere che stiamo arrivando, o il tentativo non sara' valido.
There is no need to criticize the authenticity of the Scriptures when we can know that God was behind the scenes directing and guiding men in what to record.
Non è necessario criticare l’autenticità delle Scritture quando possiamo sapere che Dio è dietro le scene, a dirigere e a guidare gli uomini in quel che registrano.
No one can know that this came from me.
Nessuno deve sapere che te l'ho detto io.
No one can know that I helped goose this deal along.
Nessuno deve sapere che ho contribuito alla conclusione dell'affare.
We, uh, we want to let as many people as we can know that we'll be holding a rally next week... a march on Parliament House to show our support for John Doe.
Vogliamo far sapere a tutti del raduno della prossima settimana. Diamo voce ai morti. Una marcia verso il Parlamento, a sostegno di John Doe.
No one outside this circle can know that any of our subjects are still active.
Nessuno deve sapere che uno dei nostri soggetti e' ancora attivo.
Not that I don't trust you, but, um, the only way I can know that hasn't been stepped on is if, um...
Non e' che non mi fidi, ma... l'unico modo per scoprire se non e' trattata... Certo!
No one can know that you got these from me.
Nessuno deve sapere che le ha avute da me.
No one can know that I'm doing this or the deal is off.
Nessuno deve sapere che lo sto facendo, o l'accordo salta.
You'll need help against Balfont, and no one else can know that Montgomery's being held, ready to be brought against me.
Ti servira' aiuto con Balfont, e nessuno deve sapere che Montgomery e' stato preso per essere usato contro di me.
Just so that you can know that I can change.
O no. Cosi' saprai che posso cambiare.
But no one can know that we had this conversation.
Ma questa conversazione deve rimanere tra noi.
Scientists can know that an earthquake on a particular fault line is coming, but not when.
Gli scienziati possono prevedere l'arrivo di un terremoto... su una determinata faglia... ma non il momento in cui avverra'.
Nobody can know that she is here.
Nessuno deve sapere che lei e' qui.
No one can know that you've seen me.
Nessuno deve sapere che mi hai visto.
We write so that all people who feel wronged by the corporate forces of the world can know that we are your allies.
Scriviamo, per allearci con tutte le persone che si sentono lese dalle forze aziendali del mondo.
No one can know that I spoke to Louis tonight.
Nessuno deve sapere che stasera ho parlato con Louis.
But no one else can know that I'm calling. Do you understand?
Ma nessun altro deve sapere che sto chiamando, hai capito?
I still don't know how you can know that.
Ancora non capisco come tu possa saperlo.
But no one can know that I am.
Ma nessuno puo' sapere che lo sono.
But, nobody can know that I like you.
Ma nessuno può sapere che mi piaci.
So I just wanted to make sure that whenever she feels lonely, she can look up in theky, and no matter where I am, she can know that I'm looking down on her.
Quindi volevo solo essere sicuro che, nel caso si sentisse sola, potesse guardare in cielo, e sapere che io la sto guardando dall'alto, ovunque io sia.
Buddy, no one can know that we have the walking CIA database on our team, okay?
Amico, nessuno deve sapere che abbiamo il database ambulante della CIA nella nostra squadra, ok?
No one can know that we really are poo going through people.
Nessuno dovra' mai sapere che siamo veramente... gente che rovista tra la cacca.
No one can know that I'm here.
Nessuno deve sapere che sono qui.
We can know that we are walking in the Spirit if our lives are showing forth the fruit of the Spirit which is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, and self-control (Galatians 5:22, 23).
Possiamo sapere che stiamo camminando nello Spirito se le nostre vite dimostrano il frutto dello Spirito che è l’amore, la gioia, la pace, la pazienza, la bontà, la benevolenza, la fedeltà, la gentilezza e l’auto-controllo (Galati 5:22, 23).
If we receive God’s precious gift of salvation, we can know that we are saved.
Se riceviamo il prezioso dono di Dio della salvezza, possiamo sapere che siamo salvati.
We can know that the Holy Spirit is indeed a divine person because He possesses a mind, emotions, and a will.
Possiamo sapere che lo Spirito Santo è davvero una Persona perché Egli possiede una mente, delle emozioni e una volontà.
For example, the Bible does not say anything explicitly about the use of illegal drugs, yet based on the principles we learn through Scripture, we can know that it is wrong.
Ad esempio la Bibbia non dice nulla di esplicito sull’uso di droghe illegittime, ma basandoci su principi che impariamo attraverso la Scrittura, possiamo sapere ciò che è sbagliato.
It is for the first time they are getting some knowledge, Bhagavad-gītā As It Is, and from that they can know that there is another, superior energy, who is jīva-bhūtaḥ.
E' per la prima volta che stanno avendo un po' di conoscenza; 'La Bhagavad-gītā così com'è', e da lì che si può sapere che c'è altro, un energia superiore, jīva-bhūtaḥ.
With faith we can know that this straying loved one is not abandoned but is in the watchcare of a loving Savior.
Con fede possiamo sapere che questo caro ribelle non è stato abbandonato, ma è sotto le cure di un amorevole Salvatore.
In captivity, you can test it out, and you can know that this male has no trouble with either one.
In cattività è possibile testare e vedere che questo maschio non ha difficoltà con nessuno degli altri due.
4.5572128295898s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?